Trying to Pray
by Twyla Hansen
With my arms raised in a vee,
I gather the heavens and bring
my hands down slow together,
press palms and bow my head.
I try to forget the suffering,
the wars, the ravage of land
that threatens songbirds,
butterflies, and pollinators.
The ghosts of their wings flutter
past my closed eyes as I breathe
the spirit of seasons, the stirrings
in soil, trees moving with sap.
With my third eye, I conjure
the red fox, its healthy tail, recount
the good of this world, the farmer
tending her tomatoes, the beans
dazzled green al dente in butter,
salt and pepper, cows munching
on grass. The orb of sun-gold
from which all bounty flows.
02 dezembro, 2025
01 dezembro, 2025
30 novembro, 2025
29 novembro, 2025
28 novembro, 2025
27 novembro, 2025
Parece que estou a ouvir #512
Costruzione
Ornella Vanoni (1975, original de Chicho Buarque em 1971)
Amò tutta la notte come fosse l'ultima
Baciò la donna sua come se fosse l'ultima
Ed ogni figlio suo come se fosse l'unico
E attraversò la strada col suo passo timido
Salì la costruzione come fosse macchina
Alzò sul ballatoio due pareti solide
Mattone per mattone, in un disegno magico
Con gli occhi pieni zeppi di cemento e lacrime
Sedette a riposare come fosse sabato
Mangiò pane e formaggio come fosse un principe
Bevette e singhiozzò come se fosse un naufrago
Ballò e gorgogliò come ascoltasse musica
Ed inciampò nel cielo come un vecchio comico
E fluttuò nell'aria come fosse un passero
A terra si afflosciò come un pacchetto flaccido
Agonizzò nel mezzo del passeggio pubblico
Si spense contromano, ostacolando il traffico
Amò tutta la notte come fosse l'ultimo
Baciò la Donna sua come se fosse l'unica
Ed ogni figlio suo come se fosse il prodigo
E attraversò la strada col suo passo comico
Salì la costruzione come fosse un solido
Alzò sul ballatoio due pareti magiche
Mattone per mattone in un disegno logico
Con gli occhi pieni zeppi di cemento e traffico
Sedette a riposare come fosse un principe
Mangiò pane e formaggio come fosse il massimo
Bevette e singhiozzò come se fosse macchina
Ballò e gorgogliò come se fosse il prossimo
Ed inciampò nel cielo come ascoltasse musica
E fluttuò nell'aria come fosse un sabato
A terra si afflosciò come un pacchetto timido
Agonizzò nel mezzo del passeggio naufrago
Si spense contromano, ostacolando il pubblico
Amò tutta la notte come fosse macchina
(Baciò la Donna sua come se fosse logico)
Alzò sul ballatoio due pareti flaccide
(Sedette a riposare come fosse un passero)
E fluttuò nell'aria come fosse un principe
(A terra si afflosciò come un pacchetto comico)
Si spense contromano, ostacolando il sabato
Ornella Vanoni (1975, original de Chicho Buarque em 1971)
Amò tutta la notte come fosse l'ultima
Baciò la donna sua come se fosse l'ultima
Ed ogni figlio suo come se fosse l'unico
E attraversò la strada col suo passo timido
Salì la costruzione come fosse macchina
Alzò sul ballatoio due pareti solide
Mattone per mattone, in un disegno magico
Con gli occhi pieni zeppi di cemento e lacrime
Sedette a riposare come fosse sabato
Mangiò pane e formaggio come fosse un principe
Bevette e singhiozzò come se fosse un naufrago
Ballò e gorgogliò come ascoltasse musica
Ed inciampò nel cielo come un vecchio comico
E fluttuò nell'aria come fosse un passero
A terra si afflosciò come un pacchetto flaccido
Agonizzò nel mezzo del passeggio pubblico
Si spense contromano, ostacolando il traffico
Amò tutta la notte come fosse l'ultimo
Baciò la Donna sua come se fosse l'unica
Ed ogni figlio suo come se fosse il prodigo
E attraversò la strada col suo passo comico
Salì la costruzione come fosse un solido
Alzò sul ballatoio due pareti magiche
Mattone per mattone in un disegno logico
Con gli occhi pieni zeppi di cemento e traffico
Sedette a riposare come fosse un principe
Mangiò pane e formaggio come fosse il massimo
Bevette e singhiozzò come se fosse macchina
Ballò e gorgogliò come se fosse il prossimo
Ed inciampò nel cielo come ascoltasse musica
E fluttuò nell'aria come fosse un sabato
A terra si afflosciò come un pacchetto timido
Agonizzò nel mezzo del passeggio naufrago
Si spense contromano, ostacolando il pubblico
Amò tutta la notte come fosse macchina
(Baciò la Donna sua come se fosse logico)
Alzò sul ballatoio due pareti flaccide
(Sedette a riposare come fosse un passero)
E fluttuò nell'aria come fosse un principe
(A terra si afflosciò come un pacchetto comico)
Si spense contromano, ostacolando il sabato
26 novembro, 2025
25 novembro, 2025
24 novembro, 2025
23 novembro, 2025
22 novembro, 2025
21 novembro, 2025
Palavras lidas #643
Na hora de pôr a mesa, éramos cinco
José Luís Peixoto, in A Criança em Ruínas
José Luís Peixoto, in A Criança em Ruínas
Na hora de pôr a mesa, éramos cinco:
o meu pai, a minha mãe, as minhas irmãs e eu.
o meu pai, a minha mãe, as minhas irmãs e eu.
Depois, a minha irmã mais velha casou-se.
Depois, a minha irmã mais nova casou-se.
Depois, o meu pai morreu.
Hoje, na hora de pôr a mesa, somos cinco,
menos a minha irmã mais velha que está
na casa dela, menos a minha irmã mais
nova que está na casa dela, menos o meu
pai, menos a minha mãe viúva.
menos a minha irmã mais velha que está
na casa dela, menos a minha irmã mais
nova que está na casa dela, menos o meu
pai, menos a minha mãe viúva.
Cada um deles é um lugar vazio nesta mesa onde como sozinho.
Mas irão estar sempre aqui.
Na hora de pôr a mesa, seremos sempre cinco.
Enquanto um de nós estiver vivo, seremos sempre cinco.
Na hora de pôr a mesa, seremos sempre cinco.
Enquanto um de nós estiver vivo, seremos sempre cinco.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
20 novembro, 2025
19 novembro, 2025
18 novembro, 2025
17 novembro, 2025
Parece que estou a ouvir #511
Scissor Sisters
This used to be the life, but I don't need another one
You like cuttin' up and carrying on, you wear them gowns
So how come I feel so lonely when you're up getting down?
So I'll play along when I hear that special song
I'm gonna be the one who gets it right
You'd better move when you're swayin' round the room
Looks like the magic's only ours tonight
But I don't feel like dancin' when the old Joanna plays
My heart could take a chance, but my two feet can't find a way
You'd think that I could muster up a little soft-shoe gentle sway
But I don't feel like dancin', no sir, no dancin' today
Don't feel like dancin', dancin'
Even if I find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you pick a tune when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
I'd rather be home with the one in the bed till dawn, with you
Cities come and cities go, just like the old empires
When all you do is change your clothes and call that versatile
You got so many colours, make a blind man so confused
Then why can't I keep up when you're the only thing I lose?
So I'll just pretend that I know which way to bend
And I'm gonna tell the whole world that you're mine
Just please understand, when I see you clap your hands
If you stick around I'm sure that I'll be fine
But I don't feel like dancin' when the old Joanna plays
My heart could take a chance, but my two feet can't find a way
You'd think that I could muster up a little soft-shoe gentle sway
But I don't feel like dancin', no sir, no dancin' today
Don't feel like dancin', dancin'
Even if I find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you pick a tune when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
I'd rather be home with the one in the bed till dawn, with you
You can't make me dance around
But your two-step makes my chest pound
Just lay me down as you float away into the shimmer light
But I don't feel like dancin' when the old Joanna plays
My heart could take a chance, but my two feet can't find a way
You'd think that I could muster up a little soft-shoe gentle sway
But I don't feel like dancin', no sir, no dancin' today
Don't feel like dancin', dancin'
Even if i find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you pick a tune when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
I'd rather be home with the one in the bed till dawn, with you
Don't feel like dancin', dancin'
Even if I find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you pick a tune when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
I'd rather be home with the one in the bed till dawn, with you
16 novembro, 2025
15 novembro, 2025
14 novembro, 2025
13 novembro, 2025
Coisas que não mudam #720
Yesterday at Cheese night at the Old Windmill Pub...
he couldn't care less if all the chairs were taken!
12 novembro, 2025
11 novembro, 2025
Palavras lidas #642
What Lips My Lips Have Kissed
by Edna St. Vincent Millay
What lips my lips have kissed, and where, and why,
I have forgotten, and what arms have lain
Under my head till morning; but the rain
Is full of ghosts tonight, that tap and sigh
Upon the glass and listen for reply,
And in my heart there stirs a quiet pain
For unremembered lads that not again
Will turn to me at midnight with a cry.
Thus in winter stands the lonely tree,
Nor knows what birds have vanished one by one,
Yet knows its boughs more silent than before:
I cannot say what loves have come and gone,
I only know that summer sang in me
A little while, that in me sings no more.
by Edna St. Vincent Millay
What lips my lips have kissed, and where, and why,
I have forgotten, and what arms have lain
Under my head till morning; but the rain
Is full of ghosts tonight, that tap and sigh
Upon the glass and listen for reply,
And in my heart there stirs a quiet pain
For unremembered lads that not again
Will turn to me at midnight with a cry.
Thus in winter stands the lonely tree,
Nor knows what birds have vanished one by one,
Yet knows its boughs more silent than before:
I cannot say what loves have come and gone,
I only know that summer sang in me
A little while, that in me sings no more.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
10 novembro, 2025
09 novembro, 2025
Pedaços de Berlim #5
Berlim tem ainda o fantástico urso (sempre!)
tradicional artesanato em madeira
deliciosas pretzels
belas salsichas
e bolos de maçã de tradição austriaca
Pedaços de Berlim #4
Berlim tem a coluna da vitória
(em várias guerras no século XIX)
a coexistência entre velho e novo
edifícios monumentais demonstrando que
esta sempre foi zona de alto rendimento
a lembrança do muro
e da reconciliação
08 novembro, 2025
07 novembro, 2025
Parece que estou a ouvir #510
Gratidão
Luís Varatojo
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão pelo ar que respiramos
Gratidão ao mar onde navegamos
Gratidão à Terra onde nos deitamos
Gratidão à mãe que nos deu a vida
Ao pai, ao filho e ao Espírito Santo
Gratidão a Deus, gratidão ao banco
Gratidão ao juro bonificado
Ao desconto no supermercado
Ao bombeiro e ao taxista
Ao santo António e à Revista
A quem trabalha todo o dia
Ao Éder da enfermaria
Ao Mourinho da pastelaria
Ao Cristiano da carpintaria
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão ao tio gratidão à tia
à Maria da Mouraria
Gratidão ao fado, à morna, ao chorinho
Gratidão ao Chico Fininho
à dona Amália, ao Variações
Ao Zeca pelas suas canções
Ao Paredes e ao Camané
Ao Sr. Rui do café
Ao professor e ao estudante
Ao ator e ao figurante
Ao Santana e ao Solnado
Ao Oliveira e ao Saramago
Gratidão a Dom Sebastião
Gratidão à rainha mãe
Gratidão a dom Afonso Henriques
E ao whisky de Sacavém
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão a todos, em casa e na rua
Na terra ou na lua
No espaço sideral
No mundo virtual
à iniciativa liberal
Ao poeta surreal
Ao artista conceptual
Ao jornalista factual
Ao Ricardinho do futsal
Ao Dr. Álvaro Cunhal
Ao Ary e ao Camões
E à Rosinha dos limões
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão pelo ar que respiramos
Gratidão ao mar onde navegamos
Gratidão à Terra onde nos deitamos
Gratidão à mãe que nos deu a vida
Ao pai, ao filho e ao Espírito Santo
Gratidão a Deus, gratidão ao banco
Gratidão ao juro bonificado
Ao desconto no supermercado
Ao bombeiro e ao taxista
Ao santo António e à Revista
A quem trabalha todo o dia
Ao Éder da enfermaria
Ao Mourinho da pastelaria
Ao Cristiano da carpintaria
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão ao tio gratidão à tia
à Maria da Mouraria
Gratidão ao fado, à morna, ao chorinho
Gratidão ao Chico Fininho
à dona Amália, ao Variações
Ao Zeca pelas suas canções
Ao Paredes e ao Camané
Ao Sr. Rui do café
Ao professor e ao estudante
Ao ator e ao figurante
Ao Santana e ao Solnado
Ao Oliveira e ao Saramago
Gratidão a Dom Sebastião
Gratidão à rainha mãe
Gratidão a dom Afonso Henriques
E ao whisky de Sacavém
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão a todos, em casa e na rua
Na terra ou na lua
No espaço sideral
No mundo virtual
à iniciativa liberal
Ao poeta surreal
Ao artista conceptual
Ao jornalista factual
Ao Ricardinho do futsal
Ao Dr. Álvaro Cunhal
Ao Ary e ao Camões
E à Rosinha dos limões
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
Gratidão
06 novembro, 2025
Subscrever:
Comentários (Atom)




.jpeg)




.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)











