Bolo Rei pequenino
31 dezembro, 2024
30 dezembro, 2024
29 dezembro, 2024
27 dezembro, 2024
Parece que estou a ouvir #485
Marisa Monte
No varal das 22 fadas nuas lourinhas
Fostes besouro Maria
E a aba do Pierrot descosturou na bainha
Farinhar bem, derramar a canção
Revirar trens, louco mover paixão
Nas direções, programado e emoldurado
Esperarei romântico
Sou a pessoa Maria
Na água quente e boa gente tua Maria
Voa quem voa Maria
E a alma sempre boa sempre vou à Maria
Farinhar bem, derramar a canção
Revirar trens, louco mover paixão
Nas direções, programado e emoldurado
Esperarei romântico
'Tou vitimado no profundo poço
Na poça do mundo
Do céu amor vai chover
Tua pessoa Maria
Mesmo que doa Maria
Tua pessoa Maria
Mesmo que doa Maria
Farinhar bem, derramar a canção
Revirar trens, louco mover paixão
Nas direções, programado e emoldurado
Esperarei romântico
'Tou vitimado no profundo poço
Na poça do mundo
Do céu amor vai chover
Tua pessoa Maria
Mesmo que doa Maria
Tua pessoa Maria
Mesmo que doa Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
26 dezembro, 2024
25 dezembro, 2024
24 dezembro, 2024
23 dezembro, 2024
Espantos #690
The face of wonder: who said what, when and where?
A cara do espanto: quem disse o quê, quando e onde?
22 dezembro, 2024
21 dezembro, 2024
Palavras lidas #609
Anniversary
by Davi Walders
That you and I, I and you,
this twenty-fifth year after
you stamped your foot, shattered
the glass, and friends, so many dead
or forgotten, applauded in a ballroom
long abandoned, twenty-five years
of Monday good-byes, monthly wars
with stacks of bills, bags of garbage,
frozen gutters, nights filled
with pink medicines, fevered cheeks
on shoulders, the other hand reaching
for the pediatrician's call, termites
chewing, and hours waiting
for the door to open, holding
our own daughter's head vomiting
beer into our own leaking toilet,
that now, as mirrors mark the descent
of breasts, the tub catches silvered
pubic hair and our eyes wear pouches
and hoods, as though expecting rain,
that you and I could smell the salt
of each other, coming together after
long absence, silent, still, staring up
at the darkening ceiling, naked in a house
with empty, orderly bedrooms, the last
of dead roses and discarded boyfriends
tossed out, your hand touching mine,
our breathing slowing,
the wonder of it all.
by Davi Walders
That you and I, I and you,
this twenty-fifth year after
you stamped your foot, shattered
the glass, and friends, so many dead
or forgotten, applauded in a ballroom
long abandoned, twenty-five years
of Monday good-byes, monthly wars
with stacks of bills, bags of garbage,
frozen gutters, nights filled
with pink medicines, fevered cheeks
on shoulders, the other hand reaching
for the pediatrician's call, termites
chewing, and hours waiting
for the door to open, holding
our own daughter's head vomiting
beer into our own leaking toilet,
that now, as mirrors mark the descent
of breasts, the tub catches silvered
pubic hair and our eyes wear pouches
and hoods, as though expecting rain,
that you and I could smell the salt
of each other, coming together after
long absence, silent, still, staring up
at the darkening ceiling, naked in a house
with empty, orderly bedrooms, the last
of dead roses and discarded boyfriends
tossed out, your hand touching mine,
our breathing slowing,
the wonder of it all.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
20 dezembro, 2024
Ditto #606
Being an old maid was a great deal like death by drowning — a really delightful sensation when you ceased struggling.
--Edna Ferber
--Edna Ferber
19 dezembro, 2024
18 dezembro, 2024
17 dezembro, 2024
Parece que estou a ouvir #484
In the Bleak Midwinter
poem by Christina Rossetti
music by Gustav Holst
n the bleak mid-winter
Frosty wind made moan
Earth stood hard as iron,
Water like a stone;
Snow had fallen, snow on snow,
Snow on snow,
In the bleak mid-winter
Long ago.
Our God, heaven cannot hold Him
Nor earth sustain,
Heaven and earth shall flee away
When He comes to reign:
In the bleak mid-winter
A stable-place sufficed
The Lord God Almighty —
Jesus Christ.
Enough for Him, whom cherubim
Worship night and day,
A breastful of milk
And a mangerful of hay;
Enough for Him, whom Angels
Fall down before,
The ox and ass and camel
Which adore.
Frosty wind made moan
Earth stood hard as iron,
Water like a stone;
Snow had fallen, snow on snow,
Snow on snow,
In the bleak mid-winter
Long ago.
Our God, heaven cannot hold Him
Nor earth sustain,
Heaven and earth shall flee away
When He comes to reign:
In the bleak mid-winter
A stable-place sufficed
The Lord God Almighty —
Jesus Christ.
Enough for Him, whom cherubim
Worship night and day,
A breastful of milk
And a mangerful of hay;
Enough for Him, whom Angels
Fall down before,
The ox and ass and camel
Which adore.
Angels and Archangels
May have gathered there,
Cherubim and seraphim
Thronged the air;
But only His Mother
In her maiden bliss
Worshipped the Beloved
With a kiss.
What can I give Him,
Poor as I am? —
If I were a Shepherd
I would bring a lamb;
If I were a Wise Man
I would do my part, —
Yet what I can I give Him, —
Give my heart.
May have gathered there,
Cherubim and seraphim
Thronged the air;
But only His Mother
In her maiden bliss
Worshipped the Beloved
With a kiss.
What can I give Him,
Poor as I am? —
If I were a Shepherd
I would bring a lamb;
If I were a Wise Man
I would do my part, —
Yet what I can I give Him, —
Give my heart.
15 dezembro, 2024
13 dezembro, 2024
Coisas bonitas #180
Beautiful Milo... not so obviously kitten anymore, but still!
Etiquetas:
Coisas bonitas,
Milo
12 dezembro, 2024
11 dezembro, 2024
Palavras lidas #608
Flying
by Richard Wilbur
Treetops are not so high
Nor I so low
That I don't instinctively know
How it would be to fly
Through gaps that the wind makes, when
The leaves arouse
And there is a lifting of boughs
That settle and lift again.
Whatever my kind may be,
It is not absurd
To confuse myself with a bird
For the space of a reverie:
My species never flew,
But I somehow know
It is something that long ago
I almost adapted to.
by Richard Wilbur
Treetops are not so high
Nor I so low
That I don't instinctively know
How it would be to fly
Through gaps that the wind makes, when
The leaves arouse
And there is a lifting of boughs
That settle and lift again.
Whatever my kind may be,
It is not absurd
To confuse myself with a bird
For the space of a reverie:
My species never flew,
But I somehow know
It is something that long ago
I almost adapted to.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
10 dezembro, 2024
09 dezembro, 2024
Numa sala perto de mim #455
Conclave (2024) is exactly what it says it is: the story of the choice of the new head of the church, in a scenario where modesty, pride, ambition, control, power, and influence do not take the back seat. Though the premise is appealing and the movie well acted and quite gripping of attention, there are too many story lines too fantastic to be believed an unknown cardinal joining the conclave, a terrorist attack, an outside world that is closed to all but not really. Still, very entertaining.
08 dezembro, 2024
07 dezembro, 2024
Parece que estou a ouvir #483
Marisa Monte
Onde areja um vento bom
Na varanda, quem descansa
Vê o horizonte deitar no chão
P'ra acalmar o coração
Lá o mundo tem razão
Terra de heróis, lares de mãe
Paraíso se mudou para lá
Por cima das casas, cal
Frutos em qualquer quintal
Peitos fartos, filhos fortes
Sonho semeando o mundo real
Toda gente cabe lá
Palestina, Shangri-lá
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Lá o tempo espera
Lá é primavera
Portas e janelas ficam sempre abertas
P'ra sorte entrar
Em todas as mesas, pão
Flores enfeitando
Os caminhos, os vestidos, os destinos
E essa canção
Tem um verdadeiro amor
Para quando você for
Há um vilarejo ali
Onde areja um vento bom
Na varanda, quem descansa
Vê o horizonte deitar no chão
P'ra acalmar o coração
Lá o mundo tem razão
Terra de heróis, lares de mãe
Paraiso se mudou para lá
Por cima das casas, cal
Frutos em qualquer quintal
Peitos fartos, filhos fortes
Sonho semeando o mundo real
Toda gente cabe lá
Palestina, Shangri-lá
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Lá o tempo espera
Lá é primavera
Portas e janelas ficam sempre abertas
P'ra sorte entrar
Em todas as mesas, pão
Flores enfeitando
Os caminhos, os vestidos, os destinos
E essa canção
Tem um verdadeiro amor
Para quando você for
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
Vem andar e voa
06 dezembro, 2024
04 dezembro, 2024
Espantos #687
Com uma pequena beterraba a sopa de couve flor fica laranja
com 4 pequenas beterrabas fica mesmo vermelha!
03 dezembro, 2024
02 dezembro, 2024
Palavras lidas #607
It was a quiet way
by Emily Dickinson
It was a quiet way—
He asked if I was his—
1 made no answer of the Tongue
But answer of the Eyes—
And then He bore me on
Before this mortal noise
With swiftness, as of Chariots
And distance, as of Wheels.
This World did drop away
As Acres from the feet
Of one that leaneth from Balloon
Upon an Ether street.
The Gulf behind was not,
The Continents were new—
Eternity it was before
Eternity was due.
No Seasons were to us—
It was not Night nor Morn—
But Sunrise stopped upon the place
And fastened it in Dawn.
by Emily Dickinson
It was a quiet way—
He asked if I was his—
1 made no answer of the Tongue
But answer of the Eyes—
And then He bore me on
Before this mortal noise
With swiftness, as of Chariots
And distance, as of Wheels.
This World did drop away
As Acres from the feet
Of one that leaneth from Balloon
Upon an Ether street.
The Gulf behind was not,
The Continents were new—
Eternity it was before
Eternity was due.
No Seasons were to us—
It was not Night nor Morn—
But Sunrise stopped upon the place
And fastened it in Dawn.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
01 dezembro, 2024
Ditto #604
Only amateurs say that they write for their own amusement. Writing is not an amusing occupation. It is a combination of ditch-digging, mountain-climbing, treadmill and childbirth. Writing may be interesting, absorbing, exhilarating, racking, relieving. But amusing? Never!
--Edna Ferber
Subscrever:
Mensagens (Atom)