I know people like this!
18 novembro, 2025
12 novembro, 2025
11 novembro, 2025
Palavras lidas #642
What Lips My Lips Have Kissed
by Edna St. Vincent Millay
What lips my lips have kissed, and where, and why,
I have forgotten, and what arms have lain
Under my head till morning; but the rain
Is full of ghosts tonight, that tap and sigh
Upon the glass and listen for reply,
And in my heart there stirs a quiet pain
For unremembered lads that not again
Will turn to me at midnight with a cry.
Thus in winter stands the lonely tree,
Nor knows what birds have vanished one by one,
Yet knows its boughs more silent than before:
I cannot say what loves have come and gone,
I only know that summer sang in me
A little while, that in me sings no more.
by Edna St. Vincent Millay
What lips my lips have kissed, and where, and why,
I have forgotten, and what arms have lain
Under my head till morning; but the rain
Is full of ghosts tonight, that tap and sigh
Upon the glass and listen for reply,
And in my heart there stirs a quiet pain
For unremembered lads that not again
Will turn to me at midnight with a cry.
Thus in winter stands the lonely tree,
Nor knows what birds have vanished one by one,
Yet knows its boughs more silent than before:
I cannot say what loves have come and gone,
I only know that summer sang in me
A little while, that in me sings no more.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
06 novembro, 2025
03 novembro, 2025
02 novembro, 2025
Palavras lidas #641
Do Not Go Gentle Into That Good Night
by Dylan Thomas
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieve it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
by Dylan Thomas
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieve it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
Etiquetas:
Palavras lidas,
Poesia-Poetry
01 novembro, 2025
Ditto #634
Nothing is more properly a man's own than the fruit of his study, and the protection and security of literary property would greatly tend to encourage genius and to promote useful discoveries.
--Copyright petition to the Continental Congress in 1783
31 outubro, 2025
30 outubro, 2025
28 outubro, 2025
27 outubro, 2025
Parece que estou a ouvir #509
Luísa Sobral
E do Xico nem sinal
Há quem diga que emigrou
Há quem diga que encontrou
Uma brasileira que não está nada mal
E a Dolores todos os dias o espera
Com a sopa ao lume e o prato do costume
Finge não ouvir a vizinhança
E pede a Deus um pouco mais de esperança
Ó Xico, Ó Xico onde te foste meter?
Ó Xico, Ó Xico não me faças mais sofrer
Desde pequena Dolores sonha em encontrar
Um português com olhos cor de mar
Ninguém entendia o porquê da maluqueira
Que tinha pelo outro lado da fronteira
Conheceu o Xico em Almerimar
E logo ali decidiram casar
Dolores levou o essencial
A velha caixa de costura e o avental
Ó Xico, Ó Xico onde te foste meter?
Ó Xico, Ó Xico não me faças mais sofrer
Viveram dez anos sem igual
Ninguém previa tal final
Agora diz Dolores com lamento
"De Espanha nem bom vento nem bom casamento"
Ó Xico, Ó Xico onde te foste meter?
Ó Xico, mi chico não me faças mais
No me hagas más não me faças mais sofrer
26 outubro, 2025
25 outubro, 2025
24 outubro, 2025
23 outubro, 2025
Subscrever:
Comentários (Atom)









.jpeg)





.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)

