01 julho, 2010

Palavras lidas #139

O Poema

Um poema dorme em meu pensamento,
Capaz de expressar minha alma inteira.
Vago eu o sinto, como som ou vento,
Mas já talhado em forma derradeira.

Nem estância ou verso ou palavra tem.
Tal como o sonho ele não tem lugar.
Um mero senti-lo, que difuso vem,
Como névoa feliz cercando o pensar.

Neste mistério noite e dia assim
Eu o sonho, o leio e o soletro,
E na berma das palavras sempre em mim
Parece pairar vago e completo.

Sei bem que ele nunca será escrito.
Também sei que não sei o que ele é.
Mas só de sonhá-lo, feliz já fico,
E ventura é ventura, falsa até.

Fernando Pessoa (1888-1935)
Poesia Inglesa II

1 comentário:

  1. The Poem

    There sleeps a poem in my mind
    That shall my entire soul express.
    I feel it vague as sound and wind
    Yet sculptured in full definiteness.

    It has no stanza, verse or word.
    Ev'n as I dream it, it is not.
    'Tis a mere feeling of it, blurred,
    And but a happy mist round thought.

    Day and night in my mystery
    I dream and read and spell it over,
    And ever round words' brink in me
    Its vague completeness seems to hover.

    I know it never shall be writ.
    I know I know not what it is.
    But I am happy dreaming it,
    And false bliss, although false, is bliss.

    ResponderEliminar